Google внедрила систему искусственного интеллекта Gemini в сервис Google Translate, благодаря чему переводы стали точнее и естественнее. Об этом сообщает издание MacRumors.
Новая технология позволяет лучше передавать смысл фраз, учитывать контекст, а также корректно переводить идиомы, разговорные выражения и сленг, а не делать дословный перевод.
Обновление начало распространяться 26 марта. Оно уже доступно в приложении для iOS и веб-версии сервиса. Поддержка охватывает английский язык и около 20 других языков, среди которых испанский, хинди, китайский, немецкий и японский.
Также компания запустила бета-функцию перевода речи в реальном времени для наушников. Система способна передавать интонацию, акценты и ритм речи, что делает перевод более естественным. Для использования функции необходимо подключить наушники, открыть приложение и включить режим Live Translate. Пока эта возможность доступна только на устройствах Android.
Расширение поддержки этих функции на iOS запланировано на этот год.