Beýik Britaniýada halkara «Buker» baýragynyň ýeňijisi yglan edilip, ony fransuz ýazyjysy Dawid Diop almagy başardy. Ol taryhda bu baýragy alan ilkinji fransuz ýazyjysydyr. Bu barada mir24 habar berýär.
Frère d'âme» (Mährem kalp) atly romany ýazyja bu meşhur baýragy almakda ýeňiş getirdi. Bu romanda awtor Birinji jahan urşy we kolonial agalyk ýyllary barada gürrüň berýär. Kitaby iňlis diline Anna Moskowakis terjime etdi we ol «At Night All Blood is Black» (Gije ähli gan gara) ady bilen çapdan çykdy. 50 müň funt sterling pul sylagy bu eseri döretmekde bitiren işine hormat hökmünde awtora hem-de terjimeçä deň paýlanyp berler.
Meşhur Buker baýragyna bu ýylda hödürlenen işleriň arasynda Mariýa Stepanowanyň, Erik Wýuýýaryň, Benhamin Labatutyň, Mariana Enrikesiň hem-de Olga Rawnyň iňlis diline terjime edilen eserleri bar.